vendredi 30 mars 2007

Une nouvelle famille réunie - Una nueva familia reunida

Aujourd'hui je suis contente pour Jean, son papa et sa maman sont enfin avec lui et ... je suis contente aussi pour Nadège et Olivier parce qu'ils sont enfin réunis avec leur bébé tan désiré.
Aujourd'hui une nouvelle famille vient d'être réunie pour la vie ! C'est tellement émouvant...
Je leur souhaite plein de bonheur pour l'avenir...
Aujourd'hui, une fois de plus je sais que la Colombie tiendra sa promese et que notre tour arrivera !
Hoy, estoy contenta por Jean, sus papis ya están con él y ... estoy contenta también por Nadège y Olivier porque porfin se han podido reunir con su hijito tan deseado.
Hoy una nueva familia acaba de reunirse para toda la vida ! y es tan emocionante ... Les deseo muchisima felicidad ...
Hoy, una vez más, sé que Colombia cumplirá un día con su promesa y que nuestro turno llegará !

jeudi 29 mars 2007

Quelle drôle de coincidence ! - Qué coincidencia !


"La voute est un olivier,
les fleurs tes couleurs
et entre les deux,
l'espoir de l'herbe verte."
Lundi nous étions à Montepellier et en visitant cette merveilleuse ville nous avons fait une découverte plûtot déconcertante. Quand on parle de signes ... les signes parlent ... le destin parle ... et maintenant j'y crois !
Dans une des zones avec jardin que nous avons visité, le tapis de fleurs du parterre portait les couleurs du drapeau colombien ! Si cela n'est pas une coincidence ...



"Una olivera por bóveda,
tus colores por flores,
y entre los dos
la esperanza de la verde yerba."
El lunes, mientras descubríamos la maravillosa ciudad de Montpellier hicimos un descubrimiento desconcertante. Cuando hablamos de signos ... los signos hablan ... el destino habla ... y ahora lo creo ! En uno de los parterres las flores llevaban los colores de la bandera colombiana ! Si esto no es una coincidencia ...

mercredi 28 mars 2007

Weekend de rêve et d'amitié - Fin de semana de ensueño y de amistad


Ce week end nous sommes allées à Montpellier rendre visite à nos amis Cuca et Arnaud et à leur fils Oscar. Ce week end nous tous, ensemble, sommes allés rendre visite à nos amis Isa et Martial et leurs enfants Roman et Mathias.
Nous tous, ensemble, avons fait un éloge à l'amitié, un poême de la rencontre ! Nous avons conjugué le mot amitié dans toutes ses formes et couleurs ...
De ce weekend j'emporte l'odeur appaisante de nos échanges, de ce week end je garde les couleurs de l'amitié, de ce weekend je me souviendrai des joies de vos enfants, de ce weekend ... je m'en souviendrai tout court
Mon enfant, n'oublies jamais que l'amitié est un merveilleux moteur dans la vie, l'amitié est une musique et ... une symphonie si elle joue subtile et juste ... Merci !
PS : je vous envoie les photos très vite !!

Este fin de semana fuimos a Montpellier a visitar a nuestros amigos Cuca y y su hijo Oscar. Este fin de semana, todos juntos, hemos visitado a nuestros amigos Martial e Isa y sus hijos Roman et Mathias.
Todos juntos hemos escrito un elogio a la amistad, una poesía del encuentro ! Hemos conjugado "amistad" en todas sus formas y colores ...
De este fin de semana me acordaré del olor tranquilizante de nuestras conversaciones, de este fin de semana guardo los colores de la amistad, de este fin de semana me acordaré de la alegría de vuestros hijos, de este fin de semana ... , sencillamente, me acordaré !
HIjo mío, no olvides nunca que la amistad es el maravilloso motor de la vida, la amistad es música y ... sinfonía si suena subtil y precisa ... Gracias !

4 mois - 4 meses


4ème anniversaire !!!!!
Samedi 24 nous avons fêté notre 4ème anniversaire d'attente ... notre 4ème anniversaire du bonheur de t'attendre ... de notre grossesse du coeur ... Aujourd'hui nos coeurs sont 4 fois plus grands, respirent 4 fois mieux, s'énivrent de toi, notre bonheur, notre enfant !
Pour fêter que le temps passe nous t'avons offert deux nounours supeeeer mignooons ! Je suis tombée amoureuse dès que je les ai vu dans la boutique ... "ah, je les lui achète !" et voilà ! Maintenant ils t'attendent bien au chaud dans leur paquets cadeux ... ta p'tite chenille orange et ton p'tit chien d'printemps !
Nous t'aimons très fort !

4° aniversario !!!!!

El sábado 24 celebramos el 4° aniversario de nuestra espera ... nuestro 4° aniversario de felicidad de esperarte ... de nuestro embarazo del corazón ... Hoy nuestros corazones son 4 veces más grandes, respiran 4 veces mejor, se embriagan de tí 4 veces más, nuestra felicidad, hijo ! Para celebrar que el tiempo pasa te hemos regalado dos muñequitos supeeeer monoooos ! Me enamoré en cuanto los ví ... "hay, se los compro !" y zás, dicho y hecho ! Ahora te esperan bien guardaditos en sus bolsitas de regalo ... tu gusanito naranja y tu perrito primaveral ! Te queremos !

mercredi 21 mars 2007

Primavera, Esperanza - Printemps, Espoir

Ya es primavera ¡
Ya ha llegado ¡
Con sus colores y su templanza ...
el arco iris viste la tierra ¡
Primavera es alegría
Primavera es esperanza,
esperanza del sol de mañana ...
Promesa que el tiempo avanza
Primera primavera, inicio de la espera
llena de amor, alegría y confianza ...
Primavera :
del camino hacia tí la espera...

Para tí, hijo, que ya llenas de alegría los corazones de tus papás ! Que la dulce primavera te mezca allá donde estés ...

C’est le printemps!
Il est arrivé ¡
Avec ses couleurs et sa douceur …
il habille la terre !
Printemps est joie,
Printemps est espoir,
espoir du soleil de demain.
Promesse que le temps avance.
Premier printemps, début de l’espoir
plein d’amour, de joie et de confiance…
Printemps :
le chemin vers toi l'attente !
A toi, notre enfant, que déjàs tu rempli de joie les coeurs de tes parents. Que le doux printemps te berce là où tu sois ...

lundi 19 mars 2007

San José en Valencia y en Colombia - Dia del padre !


Hola cariño ! Hoy es San José, gran fiesta en Valencia (mi ciudad natal) y fiesta en Colombia (tu país natal). Qué coincidencia , no ?

San José es el padre de Jesús , el padre del Hijo de Dios. Esta fiesta será significativa para nosotros y la festejaremos siempre ... Ojala en Valencia ! En España es el día del padre así que FELICIDADES PAPAS !
Valencia recibe la primavera con las Fallas. Durante meses se preparan las monumentales y efímeras estatuas de cartón que el fuego devora en un singular espectáculo, hoy.
No te voy a hablar mucho de esta fiesta de la Fallas que se termina hoy, ya las conocerás ! Solo decirte que en en honor a la fiesta de hoy me he puesto guapa y llevo los pendientes colombianos que compré pensando en tí !
Un besito
Salut mon cheri ! Aujourd'hui est la Saint Joseph, grande fête à Valencia (ma ville natale) et fête en Colombie (ton pays natal). Quelle drôle de coincidence , n'est-ce pas ?
Saint Joseph est le père de Jésus, le père du Fils de Dieu. Cette fête sera significative pour nous et nous la fêterons toujours ... pourvu qu'à Valencia ! En Espagne est le jour des pères , donc : FELICITATIONS PAPAS !
Je ne vais pas te parler de cette fête ... tu la connaîtras ... Mais je voulais te dire que pour lui faire honneur je me suis mise sur mon "trente et un" et je porte les boucles d'oreille colombiens achetés en pensant à toi !
Un bisous

vendredi 16 mars 2007

No te rindas - Ne te rends pas

Este poema está dedicado a todos los futuros padres que un día desesperan, se desilusionan, pierden confianza, tropiezan ... para darles ánimos. Para darme ánimos los días que yo también tropezaré o perderé un poquito mi equilibrio durante estos años de espera que van a venir, no quiero olvidarlo !
También lo dedico a todos los niños que sueñan, luchan, creen y esperan a sus papás ... nuestros hijos también esperan y desesperan ...
Particularmente a tí, hijo mío :
No te rindas
No te rindas sin antes haber luchado,
el que es vencido es aquel que no ha sido capaz
de llevar consigo una ilusión,
Atraviesa cada obstáculo por más duro que sea,
porque lo más importante en tu vida
es llegar a cumplir tu sueño!
Disfruta cada amanecer,
cada gota de lluvia...
porque cada cosa en este mundo
es única e irrepetible...
No te dejes convencer de que todo al fin desilusiona,
escucha siempre a tu corazón:
él siempre tomará el camino
que verdaderamente te corresponde...
No te detengas hasta tener en tus manos tu sueño,
intenta ver lo mejor de cada cosay sonríele a todos tus errores...
Ama a cada persona que toca tu vida
y nunca pierdas la ilusión,
levanta los ojos,
mira hacia el horizonte y cree...
Autor: desconocido
Je dedie ce poême à tous les futurs parents qu'un jour desespèrent, perdent l'illusion, la confiance ... à ceux à qui l'ICBF demande un complémnet d'enquête, à ceux dont la procedure est trop longue ... pour les encourager. Pour m'encourager le jour que moi je perdrait pied ou un peu de mon équilibre pendant les prochaines années d'attente à venir, je ne veux pas l'oublier !
Je le dedie aussi à tous les enfants qui rêvent, luttent, croient et attendent leurs parents ... Nos enfants aussi attendent et desespèrent ...
Plus particulièrement à toi, mon enfant :
Ne te rends pas,
ne te rends pas avant d'avoir lutté,
le vaincu est celui qui n'as pas pu
mener avec lui une illusion !
Traverse chaque obstacle, même le plus dur,
parce que le plus important de ta vie
s'est d'accomplir ton rêve !
Profite de chaque aube,
de chaque goute de pluie ...
puisque chaque choise de ce monde
est unique et irremplaçable...
Ne te laisses pas convaincre
que tout, à la fin, désillutionne,
écoute toujours ton coeur :
lui prendra toujours le chemin
que reellement te convient...
Ne t'arrêtes pas jusqu'à avoir dans tes mains ton rêve.
Essaie de voir le meilleur de chaque chose
et sourit à tous tes erreurs ...
Aime chaque personne que tu connaîs
et ne perdes jamais l'illusion,
lève tes yeux,
regarde au loin et crois ...
Auteur : inconnu

mercredi 14 mars 2007

L'effet de l'adoption en moi - LA MELLA DE LA ADOPCION EN MI

Hoy he leído en el blog de mi amiga Carmina http://www.adoptacarmi.blogspot.com/ (espero que elle me permita decir esta palabra : amiga. Asi es como yo lo siento) un articulo maravilloso que me ha hecho pensar en todo lo que yo he cambiado desde que decidí tener a mi hijo de manera diferente: por adopción.
El camino hacia nuestro/a hijo/a me ha cambiado, me ha mejorado, me ha liberado, me ha hecho ver que las relaciones humanas son lo más importante que exite, que debemos querer a los demas incluyendo sus defectos (no te digo que es facil) , me ha hecho aprender de los niños, ver que son grandes almas y que muchas veces son ellos los que responden a nuestras preguntas, me ha hecho leer y comprender libros que antes no comprendía ni por los que me sentía atraida, me ha hecho aprofundizar las cosas, tener una mirada más profunda, me ha dado empatía, madurez, he crecido en tolerancia, en solidaridad, me ha dado alas para ser yo misma sin miedo, para aceptarme sin tapujos, me ha dado un poco de serenidad, mucha alegría, me ha aportado nuevas amistades profundas y sinceras que nunca hubiera creído tener por este camino, en definitiva me ha dado la energía necesaria para afrontar y avanzar en la vida tal como es y la suerte de descubrir que las más mínimas cosas tienen también su importancia ... Yo antes era ya una aviadora (como dice el Principito) pero sin avión y sin planeta, hoy soy una aviadora con avion y con planeta ! Qué suerte la mía ! Que maravillosa huella la de la adopción !!
Ultimamente en un foro ha habido un debate sobre la edad de ser padres : padres viejos, padres jovenes ... Sobre esto también podría decirte, hijo/a, que si el camino para tenerte no hubiera sido este, no hubiera dejado en mí tal mella, no hubiera podido ser la madre que creo que seré y quiero ser. Hubiera sido diferente, no me hubiera cuestionado tanto, aprofundizado ... no te hubiera aportado una educacion serenamente ... que es lo que creo que haré cuando estés con nosotros, tus padres. Simplemente hubiera sido diferente pero como futura madre y conocièndome antes ... prefiero ahora y prefiero mí visión de madre ahora !


No importa la edad pero el espíritu, no lo olvides nunca !
Te envío un te quiero y un beso muy fuerte allá donde estés !


Aujourd'hui j'ai lu dans le blog de mon amie Carmina http://www.adoptacarmi.blogspot.com/ (j'espère qu'elle me permetra de dire ce mot : amie. Mais c'est comme ça que je le ressens déjà), un article merveilleux qui m'a fait penser à tout ce que j'ai changé depuis le jour que j'ai decidé d'avoir mon enfant par un chemin différent: t'adopter.
Ce chemin m'a changé, m'a amélioré, m'a liberé, m'a fait voir que les relations humaines c'est le plus important, que nous devons aimer autrui avec ses defauts (ce n'est pas facil), m'a fait apprendre des enfants, voire qu'ils sont des grandes âmes et que beacoup de fois c'est eux qui répondent à nos questionnements, m'a fait lire et comprendre des livres pour les quels je ne me sentait pas attirée avant, il m'a fait approfondir les choses, avoir un regard plus profond, il m'a donné de l'empathie, de la maturité, j'ai grandi en tolerance, en solidarité, il m'a donné des ailes pour être moi même sans peurs, pour m'accepter sans déguissements, il m'a apporté de la serenité, beacoup de joie, des amitiés nouvelles profondes et sincères que je n'aurait jamais rêvé d'avoir par ce biais ... En definitive il m'a donné l'énergie necessaire pour affronter et avancerdans la vie telle qu'elle est et la chance de découvrir que les plus petites choses ont son importance ... Avant j'étais une aviateur (comme dirait le Petit Prince) mais sans avion et sans planète, aujourd'hui je suis une aviateur avec avion et avec planète ! Quelle chance la mienne ! Quelle merveilleux effet l'adoption a sur moi !!
Dernièrement, dans un forum il y eu un débat sur l'âge des parents : parents vieux, parents jeunes ... Sur ceci je pourrai aussi te dire, mon enfant, que si le chemin pour être avec toi n'avait pas été celui-ci et qu'il n'avait pas eu cet effet sur moi, je n'aurai pas pu être la mère que je crois je serait et je veux être. Cela aurait était différent je ne t'aurait apporté l'éducation de la manière dont je pense que je le ferait , serainement ... Simplement cela aurait été différent mais en tant que ta future maman et en me connaissant ... je prefère aujourd'hui et je prefère ma vision meternelle de maintenant !


Ce n'ai pas l'âge qui est important mais l'esprit, ne l'oublies jamais !!
Je t'envoie un je t'aime et un bisous très fort là où tu sois!!

lundi 12 mars 2007

Angelito, hoy he comprado todo lo necesario para terminar tu mantita ! Una cinta beige para hacer las terminaciones, unas cintitas vichy de colores para hacer lacitos muy pequeñitos y corazones rojos para diseminarlos por la mantita. Para decirte que te queremos con locura.
Además he comprado el material necesario para nuestra próxima carta. Ya verás, vas a tener "Huevos de Pascua" dibujados exclusivamente para tí por el mejor dibujante del mundo : tu papa !! Durante más o menos un mes vamos a realizar este correo. Estos momentos nos sirven para pensar en tí, especialmente. Para imaginarnos haciéndolo juntos ... La espera se hace llevadera. Te enviaremos una foto de la mantita terminada ... es muy calentita sabes ?
Hoy hace sol y la temperatura es buena, anuncio de primavera ... me da ánimos y bienestar y cuando pienso en tí sonrío. Pienso también en el momento en que te conoceremos, lo que te diremos o lo que nos dirás, con la mirada , con tu sonrisa o con tus llantos ... Me imagino un poco el momento de la entrega ... sueño con ese momento tan maravilloso ... aunque ya sé que en realidad será muy diferente de lo que ahora imaginamos ... bueno, ya vés, estoy un poco risueña hoy ... Te dedico mi más tierna sonrisa !
Mon petit ange, aujourd'hui j'ai tout acheté pour finir ton plaid ! Un ruban beige pour les finissions, des rubans très fins en vichy pour faire des petits lacets et des coeurs rouges pour disseminer dans le plaid et te dire combien nous t'aimons.
J'ai aussi acheté le materiel necessaire à la réalisation de notre prochaine lettre. Tu verras, t'auras des Oeufs de Paques dessinés par le meilleur dessinateur au monde : ton papa ! Pendant plus ou mois un mois nous allons réaliser ce courrier. Ces soirs nous servent pour penser à toi, espécialement. Pour nous imaginer le faire avec toi à côté ... l'attente est plus facile à vivre. Nous t'enverrons aussi le plaid fini... tu sais ? il est très chaud !
Il fait un grand soleil et une très bonne température, le printemps s'annonce et ceci me donne de l'énergie et du bienêtre et quand je pense à toi je sourit. Je pense au moment de notre rencontre, je l'imagine, je rêve de ce que nous te dirons et de ce que tu nous diras avec ton regard, ton sourire ou tes pleurs ... J'imagine un peu ... beacoup ... je rêve de ce moment si merveilleux ... même si je sais que en realité ce sera très différent de ce que nous imaginons maintenant ... bon, comme tu vois aujourd'hui je suis un peu reveuse ... Je te dedie mon sourire le plus tendre ...

dimanche 11 mars 2007

Tata Isabel - La tiita Isabel

Hola Amorcito ! Tu tia Isabel acaba de irse. Ha venido este fin de semana con su novio a vernos. Nos lo hemos pasado genial. Hemos ido a ver el museo de los Artes Primitivos, que nos ha encantado. Hemos hablado de muchas cosas, entre ellas tu ! Claro ! Ella también te espera, eres su sobrinito o sobrinita preferido .... Dice que se va a "arruinar" porque te quiere regalar tantas cositas tan monas que encuentra ! Vas a tener una tia fenomenal ! ya veras ! A mi me encanta , mi hermana es alguien que necesito porque me aporta equilibrio, es la persona que me conoce mejor que nadie y es la unica a la que permito que me diga ciertas cosas. Tu tia y yo estamos muy unidas aunque vivamos lejos, tengo suerte. Ya veras, sera como una segunda mama. Cuando estés con ella te sentiras seguro y agusto. Te quiere ya muchisimo y te espera con ansias !
Un beso mi amor ! Mama que te quiere !
Salut mon cherie ! Ta tata Isabel vient de partir. Elle est venue passer le week end avec son petit ami. Nous avons passé un weekend génial. Nous sommes allés voir le Musée des Arts Prémiers qui nous a beacoup plus ! Nous avons parlé de beacoup de choses et bien évidément de toi ! Elle t'attend aussi, t'est son petit neveu d'amour ... elle me dit qu'elle va se ruiner parce qu'elle a envie des fois d'acheter des choses très mignonnes pour toi ! T'auras une tata extraordinaire , tu verras !! A moi elle me plaît beacoup ma soeur, j'ai besoin d'elle parce que notre relation m'apporte de l'équilibre, c'est la personne qui me conaît le mieux au monde et la seule à qui je permet de me dire certaines choses, notre relation est saine et prodonde, nous sommes très unies même en vivant loin , j'ai de la chance ! Tu verras, elle sera pour toi comme une deuxième maman, tu te sentiras sur et bien avec elle. Elle t'aime déjà beacoup et t'attend avec impatience !

Un bisous mon coeur ! Maman qui t'aime.

jeudi 8 mars 2007

Adopter c'est un miracle ! - ADOPTAR ES UN MILAGRO !

Hola hijo,

aquí estoy de nuevo ! Hoy hemos conocido a Jean, el hijo de Nadège et Olivier y también a Adèle, hija de Florence et Olivier. Dos niños que hen entrado a formar parte de una familia, la suya ! Estoy emocionada y por eso quisiera decirte, amor mío que confirmo con mas fuerza que adoptar es un MILAGRO !!!!! Tener un hijo,de la manera que sea, es siempre un MILAGRO!
No tengo ninguna duda en el trabajo del ICBF, hacen todo lo posible para que nuestros hijos, y tú, os encontreis bien, lo mejor posible antes de conocer a vuetros papas, que tardan un poco en llegar. Pero el proceso ... es tan bonito !!! y hay tanto amor de la parte de todos !!! Es increible y hay que vivirlo para verlo y comprenderlo !
Desde que estamos en lista de espera vemos las cosas un poquitin diferentes y veo tanto amor , en cada una de las adopciones, en cada uno de los testimonios que leo!! .... Ayer una amiga me dijo : "Es un choc saber que no puedes tener hijos biologicos pero ... no hubieramos tenido a O., nuestro hijo !!! y para nosotros sera lo mismo, si no hubiéramos pasado por ahí pues no estaríamos aquí preparándonos para ser tus padres, tu familia y con tanta ilusión !!! ... Es, a veces, un pelín dificil pero gracias a los testimonios sabemos que nuestro amor va creciendo y creciendo hasta que en la atribucion debe ser tan inmenso que desbordará el corazon e innvadirá todos los rincones de nuestro cuerpo y alma ... !!! Y eso es lo que nos ayuda durante la espera !!!
Vivimos algo realmente intenso ! Tenemos la suerte de vivir en nuestra piel la confirmacion de que el amor y los lazos que crea son invisibles, imprevisibles, immensos y no tienen nada que ver con la naturaleza fisica sino más bien del alma y la metafísica.
Te quiero, hijo de mi alma !
Salut mon enfant !
je suis ici de nouveau ! Aujourd'hui nous avons connu Jean, fils de Nadège et Olivier et aussi Adèle, fille de Florence et Olivier. Deux enfant qu'aujourd'hui sont entrée dans leur familles ! Je suis émue et j'aimerais te dire que, mon amour, je confirme avec encore plus de conviction que adopter c'est un MIRACLE !!!!!! Avoir un enfant, de toutes façons, ces't toujours un Miracle ! Je n'ai aucun doute sur le travail e l'ICBF, il font tout le possible pour que nos enfants, dont toi, soyez bien, le mieux possible avant de rencontrer vos parents ... qui prennent un peu de temps à arriver. Mais le parcour est tellement bea !!! Il y a tant d'amour par tout !!!! C'est incroyable et il faut le vivre pour le voir, y croire et comprendre ! Depuis que nous sommes en liste d'attente nous voyons les choses un tout petit peu différentes et nous voyons tant d'amour ... dans chacune des adoptions, dans chacun des temoignages que je lis !! .... Hier une amie m'a dit : "C'est un choc de savoir que tu ne peux pas avoir d'enfant biologiques mais ... nous n'aurions pas eu O. , notre fils !!!! " et pour nous sera pareil, si nous n'étions pas passés par là nous ne serions pas ici en train de nous preparer à être tes parents , ta famille , avec tant d'illusion ! ... Par fois c'est un peu difficil mais grâce aux témoignages nous savons que notre amour croît et grandit jusqu'à l'attribution , et là , l'mour doit être tellement immense qu'il doit déborder le coeur et innoder tous les coins et recoins de notre corps et notre âme ! !!! Et c'est justement ceci qui nous aide pendant l'attente ! Nous vivons quelque chose de reellement intense ... Nous avons la chance de vivre la confirmation que l'amour et les liens qu'il crée sont invisibles, imprévisibles, et immenses et qu'ils n'ont rien à voir avec la nature phisique mais plutôt avec l'âme et la methaphisique.
Je t'aime, enfant de mon âme !

Soit libre et toi même - SE LIBRE Y TU MISMO !


"Si l'homme construit des routes, la femme trace les chemins"

" SI EL HOMBRE CONTRUYE CARRETERAS, LA MUJER TRAZA LOS CAMINOS"

André Lévy


Aujourd'hui, mon enfant, c'est la journée mondial de la femme. Il y a dans l'année beacouo de jours dédiés aux personnes , par exemple la mère, le père, la grandemère, les amoureux ... ce sont des fêtes qui mettent un peu d'amour là où il y en a presque plus. Mais le jour de la femme est différent, son signal est fort mais, ça me plairait si on ne le fêtait pas , parce que ... pourquoi on ne fête pas un "jour de l'homme", tout simplement ?

Bien ... je vais te coter une phrase que tu comprendras quand tu seras grand et si t'es une femme ton éducation de ma part la comportera implicitement : "Une femme, une vrai femme, c'est une femme qui avant tout n'est pas feministe".
Après cette introducction un peu philosophique je fais te racconter ce que j'ai dit l'an dernier à l'AS pendant le proces d'obtention de l'agrément pour pouvoir t'adopter :

En Francia c'est traditionnel qu'une femme marriée prenne le nom de son mari. Moi, je n'ai pas voulu le faire pour deux raisons, une culturelle et l'autre, plus importante, par conviction. J'ai répondu à l'AS lors qu'elle m'a demandé pourquoi je n'avait pas le nom de ton papa : "Je me suis mariée avec mon mari parce que je l'aime et je veux passer le reste de ma vie à partager la vie avec lui. Je suis son égale, son épouse et pas sa soumise. Nous sommes complémentaires." Je suis qui je suis depuis petite et je ne vais pas changer parce que je me suis mariée ! La tradition veux qu'une femme prennent le nom du mari parce que seule elle n'était personne, elle n'avait pas de droits ... Aujourd'hui il me semble que c'est dépassé, alors ... pourquoi prendre un autre nom que le tien propre , celui qui t'a crée et faite, avec les bons et les mauvais côtés ? C'est pourqoi je porte Mon Nom, coute que coute, même si des fois c'est difficil en France.

Ceci me permet de te dire que, tu sois garçon ou fille, nous tes parents te montrerons comment être toujours libre et toi même. C'est ça qui compte ! Un bisous mon enfant.
Hoy, hijo/a mío/a, es el día mundial de la mujer. Hay muchos días en el año dedicados a las personas, por ejemplo el dia de la madre, de la abuela, del padre, de los enamorados ... son fiestas que ponen un poco de corazon allá dónde casi ya no hay. Pero el día de la mujer es fuerte, me gustara que no se celebrara , porque ... a ver , porqué no hay un "día del hombre" , simplemente ?
Bien ... te voy a citar una frase que comprenderás cuando seas mayor y si eres mujer mi educación hacia tí la conllevará implicitamente : "Una mujer, una verdadera mujer, es una mujer que ante todo no es feminista". Después de esta introducción un poco filosófica, voy a contarte lo que le dije a la trabajadora social durante el proceso de obtención del C.I. para poder adoptarte :
En Francia es tradicional que una mujer casada abandone su apellido y coja el apellido de su marido. Yo no he querido hacerlo por dos razones, una cultural y otra, mas importante, por convicción. La trabajadora social, al preguntarme porqué no llevaba el apellido de tu padre , dije : "Me he casado con mi marido porque le amo, porque quiero pasar el resto de mi vida a compartirla con él. Soy su igual, su esposa y no su sometida, su esclava. El matrimonio es ser complentarios. " Soy quién soy desde pequeña y lo seré siempre y no voy a cambiar porque me haya casado. Tradicionalmente se cogía el apellido del marido porque la mujer sola antes no era nadie, no tenía derechos ... Pero actualmente eso ya no tiene sentido. Por eso conservo mi apellido en Francia, cueste lo que cueste. Porque, a veces, no es facil.
ESto me permite decirte que tanto si eres nene como si eres nena, nosotros tus papas, te enseñaremos a ser libre y tú mismo. Eso es lo más importante. Un beso hijo/a.

mercredi 7 mars 2007

Mars : une planète ... - MARZO : UN PLANETA ...


Cou cou mon enfant ! On est en mars. Le nom de mars est une planète (il y d'autres origines éthimologiques du mot mais on va conserver celui là), la planète Mars. Est donc, ceci m'offre une très belle excuse pour commencer à te racconter le Petit Prince, le livre préféré de ton papa et moi. Tu apprendra beacoup de choses avec grâce à ses métaphores ...
"CHAPITRE III
Il me fallut longtemps pour comprendre d'où il venait. Le petit prince, qui me posait beaucoup de questions, ne semblait jamais entendre les miennes. Ce sont des mots prononcés par hasard qui, peu à peu, m'ont tout révélé. Ainsi, quand il aperçut pour la première fois mon avion (je ne dessinerai pas mon avion, c'est un dessin beaucoup trop compliqué pour moi) il me demanda:
- Qu'est ce que c'est que cette chose-là ?
- Ce n'est pas une chose. Ça vole. C'est un avion. C'est mon avion.
Et j'étais fier de lui apprendre que je volais. Alors il s'écria:
- Comment! tu es tombé du ciel !
- Oui, fis-je modestement.
- Ah! ça c'est drôle...
Et le petit prince eut un très joli éclat de rire qui m'irrita beaucoup. Je désire que l'on prenne mes malheurs au sérieux. Puis il ajouta:
- Alors, toi aussi tu viens du ciel ! De quelle planète es-tu ?
J'entrevis aussitôt une lueur, dans le mystère de sa présence, et j'interrogeai brusquement:
- Tu viens donc d'une autre planète ?
Mais il ne me répondit pas. Il hochait la tête doucement tout en regardant mon avion:
- C'est vrai que, là-dessus, tu ne peux pas venir de bien loin...
Et il s'enfonça dans une rêverie qui dura longtemps. Puis, sortant mon mouton de sa poche, il se plongea dans la contemplation de son trésor.
Vous imaginez combien j'avais pu être intrigué par cette demi-confidence sur "les autres planètes". Je m'efforçai donc d'en savoir plus long:
- D'où viens-tu mon petit bonhomme ? Où est-ce "chez toi" ? Où veux-tu emporter mon mouton ?
Il me répondit après un silence méditatif:
- Ce qui est bien, avec la caisse que tu m'as donnée, c'est que, la nuit, ça lui servira de maison.
- Bien sûr. Et si tu es gentil, je te donnerai aussi une corde pour l'attacher pendant le jour. Et un piquet.
La proposition parut choquer le petit prince:
- L'attacher ? Quelle drôle d'idée !
- Mais si tu ne l'attaches pas, il ira n'importe où, et il se perdra...
Et mon ami eut un nouvel éclat de rire:
- Mais où veux-tu qu'il aille !
- N'importe où. Droit devant lui...
Alors le petit prince remarqua gravement:
- Ça ne fait rien, c'est tellement petit, chez moi !
Et, avec un peu de mélancolie, peut-être, il ajouta:
- Droit devant soi on ne peut pas aller bien loin...

CHAPITRE IV
J'avais ainsi appris une seconde chose très importante: C'est que sa planète d'origine était à peine plus grande qu'une maison !
Ça ne pouvait pas m'étonner beaucoup. Je savais bien qu'en dehors des grosses planètes comme la Terre, Jupiter, Mars, Vénus, auxquelles on a donné des noms, il y en a des centaines d'autres qui sont quelque-fois si petites qu'on a beaucoup de mal à les apercevoir au télescope. Quand un astronome découvre l'une d'elles, il lui donne pour nom un numéro. Il l'appelle par exemple: "l'astéroïde 3251."
J'ai de sérieuses raisons de croire que la planète d'où venait le petit prince est l'astéroïde B 612. Cet astéroïde n'a été aperçu qu'une fois au télescope, en 1909, par un astronome turc.
Il avait fait alors une grande démonstration de sa découverte à un Congrès International d'Astronomie. Mais personne ne l'avait cru à cause de son costume. Les grandes personnes sont comme ça.
Heureusement pour la réputation de l'astéroïde B 612 un dictateur turc imposa à son peuple, sous peine de mort, de s'habiller à l'Européenne. L'astronome refit sa démonstration en 1920, dans un habit très élégant. Et cette fois- ci tout le monde fut de son avis.
Si je vous ai raconté ces détails sur l'astéroïde B 612 et si je vous ai confié son numéro, c'est à cause des grandes personnes. Les grandes personnes aiment les chiffres. Quand vous leur parlez d'un nouvel ami, elles ne vous questionnent jamais sur l'essentiel. Elles ne vous disent jamais: "Quel est le son de sa voix ? Quels sont les jeux qu'il préfère ? Est-ce qu'il collectionne les papillons ?" Elles vous demandent: "Quel âge a-t-il ? Combien a-t-il de frères ? Combien pèse-t-il ? Combien gagne son père ?" Alors seulement elles croient le connaître. Si vous dites aux grandes personnes: "J'ai vu une belle maison en briques roses, avec des géraniums aux fenêtres et des colombes sur le toit..." elles ne parviennent pas à s'imaginer cette maison. Il faut leur dire: "J'ai vu une maison de cent mille francs." Alors elles s'écrient: "Comme c'est joli !"
Ainsi, si vous leur dites: "La preuve que le petit prince a existé c'est qu'il était ravissant, qu'il riait, et qu'il voulait un mouton. Quand on veut un mouton, c'est la preuve qu'on existe" elles hausseront les épaules et vous traiteront d'enfant ! Mais si vous leur dites: "La planète d'où il venait est l'astéroïde B 612" alors elles seront convaincues, et elles vous laisseront tranquille avec leurs questions. Elles sont comme ça. Il ne faut pas leur en vouloir. Les enfants doivent être très indulgents envers les grandes personnes.
Mais, bien sûr, nous qui comprenons la vie, nous nous moquons bien des numéros ! J'aurais aimé commencer cette histoire à la façon des contes de fées. J'aurais aimé dire:
"Il était une fois un petit prince qui habitait une planète à peine plus grande que lui, et qui avait besoin d'un ami..." Pour ceux qui comprennent la vie, ça aurait eu l'air beaucoup plus vrai.
Car je n'aime pas qu'on lise mon livre à la légère. J'éprouve tant de chagrin à raconter ces souvenirs. Il y a six ans déjà que mon ami s'en est allé avec son mouton. Si j'essaie ici de le décrire, c'est afin de ne pas l'oublier. C'est triste d'oublier un ami. Tout le monde n'a pas eu un ami. Et je puis devenir comme les grandes personnes qui ne s'intéressent plus qu'aux chiffres. C'est donc pour ça encore que j'ai acheté une boîte de couleurs et des crayons. C'est dur de se remettre au dessin, à mon âge, quand on n'a jamais fait d'autres tentatives que celle d'un boa fermé et celle d'un boa ouvert, à l'âge de six ans ! J'essaierai, bien sûr, de faire des portraits le plus ressemblants possible. Mais je ne suis pas tout à fait certain de réussir. Un dessin va, et l'autre ne ressemble plus. Je me trompe un peu aussi sur la taille. Ici le petit prince est trop grand. Là il est trop petit. J'hésite aussi sur la couleur de son costume. Alors je tâtonne comme ci et comme ça, tant bien que mal. Je me tromperai enfin sur certains détails plus importants. Mais ça, il faudra me le pardonner. Mon ami ne donnait jamais d'explications. Il me croyait peut-être semblable à lui. Mais moi, malheureusement, je ne sais pas voir les moutons à travers les caisses. Je suis peut-être un peu comme les grandes personnes. J'ai dû vieillir. "
ça donne à refléchir ... alors ... tu viendra d'ou, mon petit prince à moi ? elle avait raison finalement Nadège de représenter son petitprince à elle en astronaute !
Bises
Hola mi niño ! Estamos en marzo. Marzo viene etimológicamente del latín Martius o Mars y el planeta Marte recibe su nombre también de Mars ou Martius. Así que Marzo y el planeta Marte tienen una relacion y esto me permite empezar a contarte El Principito, el libro preferido de papa y mama. No sabes las cosas que aprenderás con sus historias metafóricas ...
"CAPÍTULO III
Me llevó mucho tiempo comprender de dónde venía. El principito, que me hacía muchas preguntas, nunca parecía escuchar las mías. Son palabras pronunciadas al azar las que, poco a poco, me revelaron todo. Así, cuando vio por primera vez mi avión (no dibujaré mi avión, es un dibujo demasiado complicado para mí) me preguntó: - Qué es esa cosa ?
- No es una cosa. Vuela. Es un avión. Es mi avión.
Y me sentí orgulloso de informarle que volaba. Entonces exclamó:
- Cómo! has caído del cielo !
- Sí, dije modestamente.
- Ah! qué curioso...
Y el principito soltó una hermosa carcajada que me irritó mucho. Me gusta que mis desgracias se tomen en serio. Luego agregó:
- Entonces, tú también vienes del cielo ! De qué planeta eres ?
Vislumbré en seguida una luz en el misterio de su presencia, y pregunté bruscamente:
- Vienes pues de otro planeta ?
Pero no me respondió. Movía la cabeza suavemente mientras miraba mi avión:
- Es verdad que, con eso, no puedes venir de muy lejos...
Y se sumió en un ensueño que duró un buen rato. Luego, sacando mi cordero de su bolsillo, se sumergió en la contemplación de su tesoro.
Se imaginan cuál podría ser mi intriga por esta semi-confidencia sobre "los otros planetas". Me esforcé entonces en averiguar más:
- De dónde provienes, mi niño ? Dónde queda "tu casa" ? Dónde quieres llevar mi cordero ?
Después de meditar en silencio me respondió:
- Lo que está bien, con la caja que me diste, es que a la noche le servirá de casa.
- Claro. Y si eres bueno, te daré también una cuerda para atarlo durante el día. Y una estaca.
La propuesta pareció chocar al principito:
- Atarlo? Qué idea tan rara !
- Pero si no lo atas, se irá a cualquier parte y se perderá...
Y mi amigo largó otra carcajada:
- Pero adónde quieres que vaya !
- A cualquier lado. Derecho hacia adelante...
Entonces el principito observó gravemente:
- No importa, es todo tan pequeño en casa !
Y, con un poco de melancolía quizá, agregó:
- Derecho hacia adelante no se puede ir muy lejos...
CAPÍTULO IV
Había así aprendido una segunda cosa muy importante: que su planeta de origen era apenas más grande que una casa !
Eso no podía sorprenderme mucho. Bien sabía que aparte de los grandes planetas como la Tierra, Júpiter, Marte, Venus, a los que se les dio nombre, hay otros centenares que son a veces tan pequeños que cuesta mucho divisarlos con el telescopio. Cuando un astrónomo descubre uno de ellos, lo bautiza con un número. Lo llama por ejemplo: "el asteroide 3251."
Tengo serias razones para creer que el planeta de donde venía el principito es el asteroide B 612. Ese asteroide no fue visto más que una vez con telescopio, en 1909, por un astrónomo turco.
Había hecho entonces una gran demostración de su descubrimiento en un Congreso Internacional de Astronomía. Pero nadie le había creído a causa de su vestimenta. Los adultos son así.
Afortunadamente para la reputación del asteroide B 612, un dictador turco impuso a su pueblo, bajo pena de muerte, vestirse a la europea. El astrónomo repitió su demostración en 1920, con un traje muy elegante. Y esta vez todo el mundo estuvo de acuerdo con él.
Si les he contado estos detalles sobre el asteroide B 612 y si les revelé su número, es a causa de los adultos. A los adultos les gustan los números. Cuando uno les habla de un nuevo amigo, nunca preguntan sobre lo esencial. Nunca te dicen: "Cómo es el sonido de su voz ? Cuáles son los juegos que prefiere ? Colecciona mariposas ?" Te preguntan: "Qué edad tiene ? Cuántos hermanos tiene ? Cuánto pesa ? Cuánto gana su padre ?" Sólo entonces creen conocerlo. Si uno dice a los adultos: "Vi una bella casa de ladrillos rosas, con geranios en las ventanas y palomas en el techo..." no logran imaginársela. Hay que decirles: "Vi una casa de cien mil francos." Entonces exclaman: "Qué lindo !"
Así, si uno les dice: "La prueba de que el principito existió es que era encantador, que reía y que quería un cordero. Cuando se quiere un cordero, es prueba de que se existe", alzarán los hombros y te tratarán como a un niño ! Pero si uno les dice: "El planeta del que venía es el asteroide B 612", entonces quedarán convencidos y no molestarán más con sus preguntas. Son así, no hay que disgustarse con ellos. Los niños deben ser muy indulgentes con los adultos.
Pero, claro está, nosotros que comprendemos la vida nos burlamos de los números ! Me hubiera gustado comenzar esta historia a la manera de los cuentos de hadas. Me hubiera gustado decir:
Había una vez un principito que vivía en un planeta apenas más grande que él, y que necesitaba un amigo..." Para quienes comprenden la vida, habría resultado mucho más cierto.
Porque no quiero que mi libro se lea a la ligera. Siento tanta pena al contar estos recuerdos. Hace ya seis años que mi amigo se fue con su cordero. Si intento acá describirlo, es con el fin de no olvidarlo. Es triste olvidar a un amigo. No todo el mundo tuvo un amigo. Y puedo transformarme en un adulto que no se interesa más que por las cifras. Es entonces por eso que compré una caja de colores y lápices. Es duro volver a ponerse a dibujar, a mi edad, no habiendo hecho más tentativas que las de una boa cerrada y una boa abierta, a la edad de seis años ! Trataré, por supuesto, de hacer retratos lo más fieles posibles. Pero no estoy bien seguro de lograrlo. Un dibujo va, y el otro ya no concuerda. Me equivoco también un poco con la estatura. Acá el principito es demasiado grande. Luego demasiado pequeño. Titubeo también sobre el color de su ropa. Entonces tanteo así y asá, mal que bien. Me puedo equivocar incluso en detalles más importantes. Pero me tendrán que perdonar. Mi amigo no daba nunca explicaciones. Posiblemente me creía parecido a él. Pero yo, lamentablemente, no puedo ver corderos a través de las cajas. Quizá sea un poco como las personas mayores. Debo haber envejecido.
"
Todo esto da para reflexionar ... bueno ... y tú de dónde vendrás, mi principito ? Nadège tenía razón de representar a su principito como un astronauta !
Besitos

mardi 6 mars 2007

l'appui - APOYO

Dans un procéss comme l'adoption de son enfant l'amitié est très importante. Plus que l'amitié je dirais l'appui inconditionnel de ceux qui te comprennent. L'empathie est grande entre nous et tellement importante ! Il est tellement important de rencontrer des personnes qui savent ce que c'est adopter son enfant. Qu'elles deviennent tes confidantes, ton appui, pour en fin devenir des amis ... On crée comme ça des reseaux de solidarité, d'entraide ... c'est beau, tendre et surtout reconfortant... Ils ont des vecus différents et des idées qu'ils nous transmettent et à notre tour de les transmettre ou de les utiliser à notre avantage pour avancer.
Les amis, les bloggeuses, les forums ... tout cela fait partie de mon monde d'aujourd'hui, le monde qui m'appuie et qui me reconforte. Aujourd'hui je voulais leur rendre hommage et remercier par leur écoute et leur présence, même virtuelle.
Aussi je voulais dire que dans l'adoption rien n'est figé, rien. Tout bouge continuellement, change, évolue, d'un jour à l'autre tout peux être différent, un jour on peut avoir la patate et le lendemain être un peu décalé. Un jour être sur de soi et le lendemain douter de tout. Un mot, une phrase, un sourire ... un appui ... peut tout changer.
Je voudrais aussi remercier à tous ceux qui, à un moment ou un autre et encore maintenant, nous ont aidée et nous aident à rester débout dans le chemin qui nous mène vers notre enfant. Connus ou pas ils sont nos amis. MERCI !
Merci à toi mon fils (ou fille) d'exister un jour ! D'être notre rayon de soleil déjà maintenant !
En un proceso como es el de la adopción de un hijo la amistad es muy importante. Más que la amistad diría el apoyo incondicional de los que te comprenden. La empatía es grande entre nosotros y tan importante ! Es importante conocer personas que saben lo que es adopter a su hijo. Que sean tus confidentes, tu apoyo, para llegar a ser tus amigos ... Se crean así redes de solidaridad, ayuda ... es bonito, tierno y sobre todo reconfortante ... Tienen experiencias diferentes e ideas que nos transmiten para que nosotros las transmitamos también o las utilicemos para avanzar.
Las amistades, las "bloggosas", los foros ... todo esto forma parte de mi mundo de hoy, que me apoya y reconforta. Quería darles las gracias por su presencia y escucha, incluso virtual.
Quiero añadir que en la adopción nada está parado, todo se mueve, cambia, evoluciona. Hay mucha ambiguedad : creemos que las listas de espera estan paradas, bloqueadas, pero en realidad no es así, se mueven y hay atribuciones todos los días aunque nosotros no lo sepamos o no lo sintamos. De un día para otro todo puede ser diferente, un día estás super contenta y al siguiente estas un poco pachucha. Un día estás segura de tí misma y al siguiente dudar de todo. Una palabra, una frase, una sonrisa ... un apoyo ... y todo cambia.
Quería dar las gracias a todos los que, en un moemnto u otro incluso ahora, nos han ayudado y nos ayudan a continuar andando por el camino que nos lleva a nuestro hijo. Conocidos o no, son nustros amigos. GRACIAS !
Gracias también a tí, hijo/a mio/a por existir algún día. Por ser ya nuestro rayito de sol !

lundi 5 mars 2007

le courrier n'arrive pas ... el correo que no llega


Hola angelito de mi vida, quiro decirte que el correo que enviamos a finales de enero mostrandote todo el amor que ya sentimos por tí, enseñándote los regalitos que te esperan en casa ... no ha llegado todavía a su destino ! Estoy un poquitín enfadada con el correo .... porqué no llega ? ... Hace ya un mes y pico que lo enviamos !! Nos hubiera gustado tanto que llegue sin tanto retraso ... ! Ya veras, empezaremos a escribir el suiguiente correo y el primero no habra llegado todavia ! Qué rabia !! Este verano ya tuvimos problemas con Chronopost y ahora con una carta certificada ! Ya veremos cómo enviamos el proximo correo ... Sabes porqué me da rabia ? Porque para papa y yo estas cartas nos permiten estar más cerca de tí, sentir tu aliento imaginario, nos ayudan a esperarte soñándote... Saber que seran introducidas suavemente dentro de tu expediente nos tranquiliza y llena de felicidad, es como si te acariciáramos y estuviéramos cerca de tí. A lo mejor lo encuentras un poco tonto ... y a veces son las cosas sencillas o tontas las que permiten al alma serenarse y alcanzar un poco de plenitud. Bueno, tengamos confianza. Un besito.
Salut petit ange de ma vie, je vouslais te dire que le courrier que nous t'avions envoyé fin janvier pour te montrer tout l'amour que nous sentions déjà pour toi et les cadeaux qui t'attendent ... n'est pas encore arrivé à destination. Je suis un peu fachée avec la poste ... pourquoi il n'arrive pas ...? ça fait déjà plus d'un mois que nous l'avons posté ! Haaargggg ! Cet été nous avions eu des soucis avec Chronopost et maintenant avec une simple lettre recommandée ... Tu sais pourquoi cela m'enèrve un peu ? Parce que pour papa et moi ces lettres nous permettent d'être plus près de toi, sentir ton souffle imaginnaire, nous aident à t'attendre en te rêvant ... et savoir qu'elles sont déposées doucement à l'intérieur de ton dossier nous rempli de joie et de bonheur, c'est comme si nous te caressions et que nous étions près de toi ! C'est peut être bête mais c'est comme ça ... et beacoup de fois c'est dans des choses si simples ou bêtes que l'âme s'épanouie et reste sereine ... Nous devons continuer à y croire. Je te fais un bisous.

jeudi 1 mars 2007

La famille tortue - LA FAMILIA TORTUGA

Bonjour fils ou fille ! C'est le moment de te présenter notre mascotte, la mascotte que depuis longtemps ton papa et moi avons choisi pour répresenter la formation de notre famille. Cette mascotte a sa dose d'humour, évidément ! Mais en même temps elle répresente si bien notre chemin, nos efforts et notre endurence ... ! Tu te demanderas pourquoi maintenent, eh bien parce que le hasard fait très bien les choses. En me promenant pour trouver un texte qu'illustre le mois de mars pour enfants, j'ai trouvé ce petit poême enfantin très drôle qui lui va très bien ! :
Jamais on a vu
Jamais on ne verra
La famille tortue courir après les rats
Le papa tortue et la maman tortue
Et les enfants tortue
Iront toujours au pas !

Nous t'aimons, petite tortue d'amour.
Hola hijo o hija ! Es hora de presentarte nuestra mascota, la mascota que ya hace tiempo escogimos tu papa y yo para representar la formacion de nuestra familia. Esta mascota tiene su dosis de humor ! Pero al mismo tiempo representa muy bien nuestro camino, nuestros esfuerzos y nuestra resistencia. Porque esto nadie nos lo va a negar. Te preguntaras porque ahora y no en otro momento, antes o después. Pues bien, porque la casualidad hace bien las cosas y buscando un texto que ilustre el mes de marzo he encontrado otro, una poesia muy corta para niños que ilustra de manera divertida nuestra mascota.
Nunca se ha visto
Nunca se verá
A la familia tortuga correr detras de los ratones
Papá tortuga y mamá tortuga
y los niños tortuga
siempre andarán al paso !
Perdoname por la traduccion pero es una poesia en francés.
Te queremos, tortuguita de nuestro corazón !!
Solamente la ardiente paciencia hará que conquistemos una espléndida felicidad. Seulement la patience acharnée nous fera conquerir le plus beaux des bonheurs.
Pablo NERUDA
La esperanza es un estimulante vital muy superior a la suerte. L'espoir est un stimulant vital très supérieur à la chance
NIETZSCHE, Friedrich
Cada cosa tiene su belleza, pero no todos pueden verla. Chaque chose a sa beauté mais pas tous peuvent la voir
CONFUCIO
La manera más profunda de sentir una cosa es sufrir por ella. La manière plus profonde de sentir une chose est de soufrir pour elle.
Gustave FLAUBERT