mardi 30 janvier 2007

L'Archer, les flèches et les arcs - EL ARQUERO, LAS FLECHAS Y LOS ARCOS


Voici un poême qui reflête très bien notre état d'esprit de futurs parents, de tes futurs parents !
C'est un poême qui s'intitule VOS ENFANTS mais que je vais intituler NOS ENFANTS, de Khalil Gibran. http://fr.wikipedia.org/wiki/Khalil_Gibran



Nos enfants ne sont pas nos enfants.
Ils sont les fils et les filles de l'appel de la vie à elle-même.
Ils viennent à travers nous, mais non de nous.
Et bien qu'ils soient avec nous,
ils ne nous appartiennent pas.
Nous pouvons leurs donner notre amour,
mais non point nos pensées,
car ils ont leurs propres pensées.
Nous pouvons accueillir leurs corps,
mais pas leurs âmes,
car leurs âmes habitent la maison de demain,
que nous ne pouvons visiter, pas même dans nos rêves.
Nous pouvons nous efforcer d'être comme eux,
mais ne tentons pas de les faire comme nous.
Car la vie ne va pas en arrière, ni ne s'attarde avec hier.
Nous sommes les arcs par lesquels nos enfants,
comme des flèches vivantes, sont projetés.
L'Archer voit le but sur le chemin de l'infini,
et Il nous tend de sa puissance pour que nos flèches puissent voler vite et loin.
Que notre tension par la main de l'Archer soit pour la joie car,
de même qu'Il aime la flèche qui vole,
Il aime l'arc qui est stable.


Khalil Gibran

N'oublions jamais cette leçon !
Espécialement dédié à mon amie Cuca.
He aquí un poema que describe perfectamente nuestro estado de ánimo de futuros padres, de tus futuros padres. Se titula VUESTROS HIJOS pero voy a titularlo NUESTROS HIJOS, de Khalil Gibran.

Nustros hijos no son nuestros hijos,
Son los hijos y las hijas de la llamada de la vida.
Vienen a través de nosotros pero no de nosotros.
Aunque estén con nosotros,
no nos pertenecen.
Podemos ofrecerles nuestro amor,
pero no nuestros pensamientos,
puesto que tienen sus propios pensamientos.
Podemos acojer sus cuerpos,
pero no sus almas,
sus almas viven en la casa del futuro,
que no podemos visitar, ni siquiera en sueños.
Podemos esforzarnos en ser como ellos,
pero no intentemos que se parezcan a nosotros,
puesto que la vida no va hacia atrás, ni se atrasa con el ayer.
Somos los arcos con los que nuestros hijos,
como flechas vivientes, son arrojados.
El Arquero vé el objetivo en el camino hacia el infinito,
y El nos tensa con su potencia para que nuestras flechas puedan volar aprisa y lejos.
Que nuestra tensión por la mano del Arquero se haga con alegría,
puesto que por lo mismo que El ama la flecha que vuela,
El ama el arco estable.

Khalil Gibran

i No olvidemos nunca esta lección!
Especialmente dedicado a mi amiga Cuca.

lundi 29 janvier 2007

petite pause - DESCANSO

16h30 : un petite pause au travail = une plongée dans notre univers... pour te dire que toute la journée j'ai pensée à toi ! Le temps passe trop lentement ... pour une fois je pense vraiment aux listes d'attente et j'ai mal dans l'âme de voir qu'encore beacoup de jours nous separent !! Je compte ... je compte ? Je compte ! Horreur, je l'avoue, je suis calculatrice ... mais à ce point ! Pour toi, mon coeur, tout est peu ! Ne croît que je suis triste ou pessimiste , non ! c'est seulement des pensées qui se perdent dans l'abîme de l'attente ! mais je continue d'être optimiste.
Je vois un petit bout du ciel dès mon bureau et quand je repose mon dos sur le dossier de la chaise, je lève mes bras pour les mettre sur ma tête, je m'étire ... je le regarde, le contemple, l'escrute ... en te cherchant, te pensant, te parlant ... ce sont mes caresses à mon coeur, ... là où tu te trouves en ce moment, là ou tu grandis et où grandis mon amour pour toi ! Tu trouves que je te le dis souvant ? Oui, je sais ... mon ange, je l'avoue, mais dire "je taime" c'est la seule chose que j'ai, que je peux faire pour toi ! Je vais prendre un thé pour sortir de mes rêves et revenir à la réalité !

16h30 : un descansito en el trabajo = un buceo en nuestro universo ... para decirte que durante todo el día he pesnado en tí ! El tiempo pasa lentamente ... ya he pensado en las listas de espera y me hace daño el corazón de ver la cantidad de días que nos separan todavía !! Cuento ... Cuento ? Cuento !! Qué horror ! No lo discuto, soy calculadora ... pero hasta ese punto ... ? Por tí, mi corazón, todo es poco ! NO creas que estoy triste o pesimista , no ! Solo que mis pensamientos divagan... se pierden en el abismo de la espera ... pero continúo sienod optimista.
Veo un trocito de cielo desde mi despachoy cuando relajo mi espalda sobre sobre el respaldo de mi silla, levanto los brazos para ponerlos sobre mi cabeza las manos entrelazadas, me estiro ... lo miro, lo contemplo, lo escruto ... buscándote, pensándote, hablándote ... son mis caricias al corazón ... ahí dónde te encuentras ahora, ahí donde creces y dónde crece mi amor por tí. Crees que lo digo demasiado a menudo ? Sí, ya sé ... angelito, de verdad ... pero decirte "te quiero" es la única cosa que tengo, lo único que puedo hacer por tí ! Voy a tomarme un té para salir de mi sueño y volver a la realidad !

vendredi 26 janvier 2007

ça bouge en Colombie ...- COLOMBIA AVANZA

La loi du mineur entrera en vigueur en mai prochain. Le president Uribe a demandé hier aux entités gouvernamentales, à travers une circulaire, (http://www.icbf.gov.co/espanol/Noticias3.asp?IdNot=152 ) de preparer les activités permettant la mettre en place. A ceci il s'ajoute que bientôt il y aura une nouvelle collaboration, plus étroite, entre la police et l'ICBF. Il a été créé un nouveau corps, formé et dédié exclusivement au respect de la loi de l'enfance ( http://www.icbf.gov.co/espanol/Noticias1.asp?IdNot=153 ).
Si je comprends bien, à partir du mois de mai les dossiers pour déclarer un enfant adoptable ou le reintégrer dans sa famille prendrons six mois. Ma logique me mène à croire que les listes avanceront plus vite puisqu'il y a, malheuresement, beacoup trop d'enfants en attente d'une famille.

La ley del menor entra en vigor el próximo més de mayo. El Presidente Uribe pidió ayer a las entidades gubernamentales , por circular, ( http://www.icbf.gov.co/espanol/Noticias3.asp?IdNot=152 ) que preparen las actividades que permitan ponerla en marcha. A esto se añade que pronto habrá una nueva colaboración entre la policía y el ICBF , colaboración que se quiere más estrecha y se crea un nuevo cuerpo formado y dedicado exclusivamente al respeto de la ley de la infancia ( http://www.icbf.gov.co/espanol/Noticias1.asp?IdNot=153 ).
Si comprendo bien, a partir de mayo los expedientes para declarar adoptable o reintegrar en su familia a un niñ@ no tomará más de 6 meses. Mi lógica me lleva a pensar que a partir de mayo las listas irán más aprisa puesto que hay, desgraciadamente, muchísimos niños en espera de una familia.

jeudi 25 janvier 2007

Le temps passe ... - EL TIEMPO PASA

Au travail - 17h30 : cou cou mon ange ... cet après midi en regardant le ciel j'ai remarqué que les journées commencent timidement à rallonger... promesse de printemps ... promesse du temps qui passe ... promesse de toi !

En el trabajo - 17h30 : cucu mi angelito ... esta tarde mirando el cielo he notado que los días comienzan tímidamente a alargarse ... promesa de primavera ... promesa de que el tiempo pasa ... promesa de tí !

mercredi 24 janvier 2007

Quelques poêmes - ALGUNAS POESIAS

Angelito, cariñito,
Dónde estás ?

Lejos mamá,
Lejos papa,
todavía lejos…

querubín, amorcito,
dónde estás ?
cómo estás ?
con quién estás ?
...
existes ?

mama, papa,
exito

sí.
Son los latidos de vuestro amor
los que me hacen existir.

Angelito, cariñito de nuestro corazón
¿ eres tú el que todos los días nos haces sonreír ?
¿ Tú, quién nos das las fuerzas de vivir ?

Un día podremos vivir por y para tí.
Tú, que aunque estés lejos, aunque no existas,
amorcito, hijito,
haces que nuestros corazones latan
cada vez más fuerte por tí
...
existes.


Mamá, 23 octubre 2006

__________

Quand je vois une rose,
je te vois toi.
Pourquoi, tu diras ?
T’es l’être le plus beau de mon existence.

Les épines ressemblent au chemin
qui mène vers toi,
Mais enfin, une rose,
même avec les épines
est une fleur aux pétales frais et fragiles,
une fleur d’une extraordinaire beauté
et d’une odeur apaisante.

Quand je vois une rose,
je te vois, toi.
Pourquoi ? tu diras ?

Rose, symbole de notre amour
Symbole de notre attente,

Si je vois la vie en rose
C’est grâce à toi.

Mamá 25 / 10 /2006

___________________

Contemplamos la luna,
y la luna te mira a tí.

Le pedimos al sol,
Y el sol te habla a tí.

Las estrellas nos escuchan
Y te susurran a tí.

El viento y las nubes
transportan nuestros besos para tí
tiernos y llenos de amor !

El cielo, nuestro techo, recoge nuestros sueños
Las olas del océano, nuestra separación, te los lleva.
El aire, nuestro susurro,
te roza y ... te alcanzamos...

Susurro que un día será alegría,
Alegría que serás tú.
Tú que serás nuestro hijo.
Hijo que serás nuestro amor por siempre.

Mama 12 2006

Deux mois - DOS MESES



Aujourd'hui fait deux mois que nous t'attendons ... En allant au travail, à 8h30 du matin j'étais dans ma voiture et il neigait. D'un coup je me suis émue et des larmes sont apparues dans mes yeux. Ils sont devenus cristalins. La pensée qui m'occupé l'esprit était : il tombe de la neige ... j'adore la neige ... elle est venue pour notre anniversaire d'attente ... j'aimerais tant te faire connaître les bienfaits de la neige , les jeux de la neige ... ! . J'aimerais tant voir ta petite tête collée à la vitre avec le nez applati et une bouée tout autour et entendre ta petite voie tout admirée pour la neige ... J'ai pensé à toi, je me suis émue et je t'ai dédiée mon plus beau sourire ...
A midi j'ai déposé à la poste le courrier que ton papa et moi avons fait pour toi. Nous avons vécu les premiers moments dédiés exclusivement à toi. ça y est, il est parti, il va survoler l'océan, arriver dans les mains de SD (notre chère bonne étoile colombienne) et aterrir dans notre dossier à l'ICBF ! et là il va dormir quelque temps ...
Un besito mi amor, là où tu sois ! !

Hoy hace dos meses que te esperamos. Yendo al trabajo, a las 8 y media de la mañana estaba en mi coche y nevava. De repente me he emocionado y las lágrimas se han agolpado en mis ojos, se volvieron cristalinos ... y yo mientras tanto dejaba vagar mis pensamientos : está nevando ... me encanta la nieve ... ha llegado justo para este aniversario de nuestra espera ... me gustaría tanto enseñarte la nieve, los juegos a la nieve ... ! Me gustaría tanto poder ver tu carita pegada a la ventana, con la nariz aplastada en el cristal y oír tu vocecita que exclama admirada nieva! nieva!... He pensado en tí , me he emocionado y te he dedicado mi mejor sonrisa ... A mediodia he ido a correos para enviar la carta que tu papá y yo hemos preparado para tí. Acabamos de vivir los primeros momentos dedicados exclusivamente a tí. Ya está, enviado, ahora va a volar sobre el océano, llegar a las manos de SD (nuestra buena hada colombiana) y aterrizar en nuestro expediente del ICBF! donde dormirá durante un tiempo ...
Un besito mi amor, allá donde estés !

mardi 23 janvier 2007

Une image vaut cent paroles - Una imagen vale más que cien paralabras

Maisons colombiennes
Casas colombianas

Ferme colombienne
Granja colombiana

Chicamocha (Bucaramanga - Santander)

Bucaramanga (Santander)




dimanche 21 janvier 2007

l'assoss...

Cou cou ... hier samedi après midi papa et moi sommes allés à la AG de l'APAEC, l'association de parents adoptifs d'enfants colombiens. C'était chouette parce que d'une part il y avait un colloque mené par des adultes adoptés et d'autre part nous pouvions voir d'autres parents et leurs enfants.
Hier les témoignages m'ont rassurée par rapport à certaines questions que je me posée et m'ont surtout fait rêver ... de nos liens parentaux. Rêver de nous comme famille, rêver de notre famille ! Voir d'autres parents avec leurs enfants nous rassure aussi parce qu'on se dit que l'aventure a une fin, c'est sur ! Et que tu seras là ! Dans quelques années nous serons avec eux avec toi !!! comme eux !
Nous avons vu aussi nos amis et leur bout de choux que nous adorons , il est adorable ! Et cela nous fait encore plus rêver de toi !! Nous raproche de toi !! Alors, comme tu vois nous avons passé un après midi à penser à toi, à rêver de toi !
Nous t'aimons !
Cu cu ... ayer por la tarde papá y yo fuimos a la asamblea general de la APAEC, asociación de padres adoptivos de niños colombianos. Fué majo porque por una parte había un coloquio sobre el adulto adoptado y por otra parte podíamos ver a otros padres con sus hijos.
Ayer, los testimonios de los adoptados me tranquilizaron con relacion a algunas preguntas en las que pensaba y sobre todo me hicieron soñar ...de nuestros lazos familiales. Soñar con nosotros como familia, soñar con nuestra familia ! Ver a otros padres con sus hijos nos apacigua porque nos demuestran que la aventura tiene su fin y que tu estarás con nosotros ese día ! Dentro de unos años vendremos contigo ! Como ellos !!
Además vimos a nuestros amigos y a su hijito al que adoramos, es monísimo ! Y verles nos hace soñar todavía mas fuerte, nos acercamos más a tí ! Ya ves, ayer pasamos una tarde entera a pensar contigo , a soñar contigo !
Te queremos!

samedi 20 janvier 2007

futé...le livre

Futé, futé ... est le livre que je viens d'acheter par internet. Il est futé le "Petit futé Colombie". Avec le "Lonely planet Colombia" que ton père a acheté il y a quelque temps, nous avons les deux meilleurs guides afin de commencer à connaître ton berçeau.
En tout cas le connaître de façon turistique parce que je ne pense pas qu'ils parlent du vrai état de ton pays, ceci nous devrons l'apprendre par d'autres moyens plus "malins" que "futés".
Bizz mon chéri, j'ai des choses à faire ... et aussi pour toi tu verras !

Sagaz, sagaz ... es el libro que acabo de comprarte por internet. Sagaz, el "Petit futé Colombie". Con el "Lonely Planet Colombia" que tu padre compró hace un tiempo , ya tenemos las mejores guías para empezar a conocer tu cuna.
Precisamente para conocerlo de manera turística porque no pienso que describan el estado real de tu país, esto tendremos que aprenderlo de otra manera, un poco más "astuciosa" que "sagaz" .
Besitos cariño, que tengo cosas que hacer ... y también por tí, ya verás !

vendredi 19 janvier 2007

Brocante - ANTICUARIO

Ta Mère adore les antiquités, t'auras l'occasion de le constater parce que c'est sur que t'auras l'occasion de t'y ennuyer un jour. Elle adore les choses qui ont une histoire, patinés par le temps ... qui parlent. Aujourd'hui à côté du travail se tenait une Brocante et à midi j'ai decidé d'y aller afin de converttir la pause de midi en une promenade véritablement ressoursante. Mon intention n'était pas d'acheter. Il y avait des objets magnifiques, des tissus brodés merveilleux, des pintures, meubles ... A un moment donné je suis entrée dans un stand de bibelots en argent et j'ai vu des timbales en argent. J'ai regardé, re-regardé et en fin je me suis décidée à t'en acheter un. Il est très simple et très bien conservé. Tu vois ? T'as déjà la timbale ! Comme maman quand elle était petite, elle en avait aussi une. J'ai dit à la vendeuse que c'était pour toi et que j'en voulait un simple parce que je ne sais pas si tu seras garçon ou fille. Je suis partie de là avec un sourire d'oreille à oreille, très contente de te l'avoir acheté ... tu n'imagines pas ! Ecoute, je viens d'avoir une idée : il me reste du tissu de la pôche à bisous et je vais l'utiliser pour réaliser une pôchette pour conserver ta timbale ! Bisous mon enfant !

A tu madre le encantan las antiguedades, ya tendrás la ocasión de constatarlo porque seguro que te aburrirás algún día. Le encantan las cosas que tienen una histora, patinadas por el tiempo ... que hablan por sí solas. Hoy al lado del trabajo había una "Brocante" y a mediodía he decidido ir para hacer del descanso de mediodía una verdadero paseo destresante. No contaba comprar nada. Había objetos magníficos, telas bordadas preciosas, cuadros, muebles ... En un momento dado he entrado en uno de los stands dónde había vasitos de plata para niños. He mirado, vuelto a mirar y ... al cabo de un rato me he decidido por comprarte uno. Es muy sencillo y esta muy bien conservado. Ves, ahora ya tienes vasito. Como mamá cuando era pequeña, yo también tuve uno. Le he dicho a la vendedora que era para tí y que quería uno que fuera lo mas sencillo posible porque no sé si serás niño o niña. Y he salido con una sonrisa de oreja a oreja, contenta de habertelo comprado ... no te puedes imaginar ! Mira, acabo de tener una idea : con la tela que ha sobrado para recubrir el interior del bolsillito de los besos voy a hacerte una bolsita para conservar el vasito ! Un beso hij@.



jeudi 18 janvier 2007

je t'aime - TE QUIERO

Chiquitín, j'ai envie de te dire que je t'aime, que je pense à toi ! Accorde-moi un moment pour caresser ton âme, un moment de paix pour te rêver, t'imaginer ... Je ne peux pas te sentir, tu ne me donnes pas des coups de pieds mais des fois je sens que mon coeur bât plus fort et alors ... je pense à toi ...

Chiquitín, me apetece decirte que te quiero y que pienso en tí ! Dejame un momento para acariciarte el alma, corazón, un momento de paz para soñarte, imaginarte ... No puedo sentirte, no me das patadas pero a veces siento que mi corazón late mas fuerte y entonces ... pienso en tí...

mercredi 17 janvier 2007

Papa ... papa ?

Mon coeur, mon ange, mon amour , mon enfant,
Hier nous avons fini d'écrire et de monter le courrier que nous allons t'envoyer. Courrier qui rapporche nos coeurs au jour le jour depuis qu'on nous a annoncé que nous t'attendons.
Quand j'ai donné à relire à ton papa la lettre que les Rois Mages ont laissé à la maison et que nous te joignerons, il s'est dit ... "papa ... papa ..." ému, rêveur, attendri ... "et oui ! papa ! je peux le pronocer, le dire, le crier !! ". Ton père n'arrive pas encore à réaliser complétement qu'un jour il va t'embrasser et te tenir dans ses bras pour de vrai et qu'un jour tu l'appelleras "papa". Et moi j'étais à ses côtés toute émue de constater son attendrissement.
Qu'un homme s'attendrisse est rare et je veux conserver ses mots si rares par sa beauté puisqu'ils sont une trace de l'évolution de notre grossesse de coeurs, du "devenir" parents de toi.
Nous t'aimons, notre enfant !
Mi corazón, mi angelito, mi amor, mi niñ@,
Ayer terminamos de escribir y de montar el correo que vamos a enviarte. Correo que acerca nos corazones cada día más desde que nos anunciaron que te esperábamos.
Cuando tu papá leyó la carta que los Reyes Magos dejaron en casa y que te enviamos también, dijo : "papá ... papá ...", emocionado, soñador , enternecido ... " sí, papá ! puedo pronunciarlo, decirlo, chillarlo !!" Tu padre no se atreve todavía a reconocer que un día te besará y te tendrá entre sus brazos de verdad y que le llamarás "papá". Y yo estaba a su lado emocionada admirando como se enternecía.
Un hombre se enternece raramente y por eso quiero conservar esas palabras tan raras por su belleza porque son una huella de la evolución de nuestro embarazo del corazón, del "llegar a ser" tus padres.
Te queremos hij@ !

vendredi 12 janvier 2007

L'entrega de Isa et Martial - LA ENTREGA DE ISA Y MARTIAL

Nous avons un couple d'amis qui viennent de rencontrer leurs enfants, leurs fils, deux. Nous venons d'avoir de leurs nouvelles et je suis très émue. Je n'ai pas envie d'oublier ce jour, cette joie contenue d'un message qui nous donneras de l'espoir tout au long de l'attente de papa et maman vers toi.
Le message de félicitations que je leur ai envoyé nous servira de relai.
"Bonjour papito y mamita !!
J'ai pleuré tout le long du mail d'Isa !! Pleuré d'émotion, de pur bonheur pour vous et pleuré pour moi, pleuré d'espoir que cela nous arrive aussi à wil et moi, mais quand ? Pleuré ... au travail ... en plus ...
Le mail transpire de l'émotion retenue, tous les détails sont beaux ! C'est la plûme d'une peintre maman, rien !!!
Je suis tellement contente qu'enfin vous ayez vos enfants avec vous !!!! Je ressens une joie indescriptible (je vous le promets) de savoir que vous nagez un plein bonheur à côté de vos enfants !!! Vous le méritiez !!! Que vos enfants ont enfin leur papa et mama et que vous quattre commencez à vous découvrir mutuellement, à vous apprivoiser en tant que d'abord des êtres humains et après parents et enfants.
Je vous est pensé tous les jours, rêvé votre entrega tous les soirs et prié pour que cela ce passe le mieux possible ... ça y est c'est passé et ... vous nous raccontez qu'il y a eu que du bonheur même avec les pleurs de Mathias, pas grave... pour vous cela n'est que du bonheur , je sais !!
Je vous laisse profiter de vos enfants et de son berceau, je ne vous vole plus de temps.
Embrassez-les fort de notre part.
Nous envoyons à travers l'océan nos bisous pour vous 4!
Viva Colombia et l'ICBF! "
Tenemos una pareja de amigos que acaban de conocer a sus hijos, dos. Acabamos de tener noticias de ellos y estoy emocionadísima. No quiero olvidar este día, la alegría contenida en un mensaje que nos dará esperanza a lo largo de la espera de papá y mamá por tí. El mensaje de felicitación que les hemos enviado servirá de recuerdo para que no dudemos nunca que tú también llegarás !
"Hola papito y mamita !
He llorado al recorrer las palabras del mail de Isa. Llorado de emoción, de pura alegría y felicidad por vosotros y llorado también por mí, llorado de esperanza de que esto nos ocurra a wil y a mí también algún día, pero cuándo ? Llorado ... en el trabajo ... además. Vuestro mensaje respira emoción retenida, todos los detalles son maravillosos, es la pluma de una pintora mamá, ni más ni menos !
Estoy tan contenta de que porfín tengais a vuestros hijos con vosotros. Siento una alegría indefinible de saber que vivís un día maravilloso, con vuestros hijos ! Os lo mereceis ! Que vuestros hijos tengan ya a su papa y a su mama a su lado me inunda de felicidad y que comenceis a conoceros como seres humanos primero y después como padres e hijos.
He pensado en vosotros todos los días desde que volasteis para Colombia, soñado vuestra entrega, rezado para que se pase lo mejor posible ... y ahora que ya está ... y que nos contais que cosas bonitas y que todo ha transcurrido maravillosamente , incluso con los lloros de Matías... no pasa nada ... eso es alegría para vosotros ... ya sé !
Os dejo disfrutar de vuestros hijos y de su cuna , no os robo ya mas tiempo. Dadles muchos besos de nuestra parte y os enviamos a través del oceáno nuestros besos para vosotros cuatro !
Viva Colombia y el ICBF!"

mercredi 10 janvier 2007

i Ojala !

Cariño, mi amor, como todos los días me paseo un poco por la web para leer documentos o encontrar información sobre la adopción o sobre los bébés, su educación, su lenguaje, sus maneras de sentir la vida y expresarla ... para comprenderte mejor cuándo estés con papá y mamá. Me preparo un poquitín todos los días y ademas eso me permite estar un poquito más cerca de tí; sentirte un poquito más. Hoy he encontrado un artículo maravilloso, una hija adoptiva que escribe una carta a su madre biológica. Mi sueño es que un día tu pudieras sentir la misma serenidad y que yo pueda transmitírtela !
Carta a una madre biológica
Por: Liliana Escobar Acevedo

"¿Tenemos los mismos ojos?, ¿Sufres con tu peso como yo?, ¿Te da alergia por el frío?. Espero no sean preguntas tontas pero la verdad es que después de 23 años me parecieron un buen comienzo. En este momento desearía al menos conocer tu nombre, para saber cómo dirigirme a ti y no parecer despectiva.
No sé cuántos días estuvimos juntas. A lo mejor fueron pocas horas, tampoco sé si alcanzaste a ponerme un nombre así que me presento: soy Liliana.
Una inseguridad tan grande hace que me duela el estómago, porque no sé si te acuerdas de mí o si quieras hacerlo, pero la verdad, tengo la necesidad de contarte quién soy, porque a la larga no estaría viva si no fuera por ti.
¿Alguna vez has pensado qué pasó conmigo después que nos separamos? Te voy a contar que gracias a tí soy una persona especial (espero no sonar presumida) pero es la verdad. El día que me entregaste en adopción me diste el mejor regalo… una oportunidad. Tu sacrificio hace que me resulte imposible juzgarte, así que espero que tú no lo hagas si al referirme a ti no utilizo la palabra mamá. Cuando la gente me pregunta por ti, lo primero que viene a mi mente es la imagen de un ángel. Puede sonar raro e incluso exagerado, pero para mí es lo que eres. Mientras los niños chiquitos tienen un ángel de la guarda, yo te tengo a ti (aunque no sepa dónde estás).
No te imaginas la suerte que he tenido desde ese día .La pequeña casa blanca en ese entonces ubicada en la 72 con séptima en Bogotá, fue el sitio predestinado para que ambas le diéramos comienzo a una etapa nueva en nuestras vidas. Más que una institución de adopción esa casa es mi segundo hogar porque ahí encontré a mi familia. Después de darme tetero todos los días por tres meses (tiempo que tardó el ICBF en arreglar mis papeles) una enfermera alta, delgada y con una voz que traspasa paredes decidió hacerme parte de su vida de manera irreversible y entre lágrimas y nerviosismo se convirtió en mi mamá.
Te hablo de ella porque algo en mi corazón me dice que cuando nos separamos rezaste todas las noches para que las personas que me adoptaran fueran las indicadas, y con toda la certeza del mundo te digo que así fue. Carlos y Elizabeth son dos seres maravillosos que se han encargado día a día de que mis sueños sean una realidad. Mi papá es un ingeniero químico nacido en Manizales, lo que explica su temperamento conservador, y mi mamá, aunque nació en Nueva York, es muy colombiana. Ambos entienden el significado de la adopción, por lo que nunca me hablaron mal de ti (espero que eso represente algo), así como tampoco me negaron que no pudieron tener hijos, y que durante nueve meses, tú me cuidaste hasta el día que con la complicidad de Dios llegué a sus vidas.
¿Tienes hermanos? Lo pregunto porque yo tengo la mejor. Su nombre es Natalia y con sus ojos verdes y cachetes redonditos conquistó a mis papás quienes la adoptaron cuando tenía ocho días de nacida. Hoy, con 19 años, habla con la madurez de una mujer mayor cuando le preguntan sobre su adopción, porque no duda en ningún momento quién es y de dónde vino.
Cuando la gente habla de adopción lo hace con una propiedad extraña que personalmente me aterra, porque lo que tu generosidad me enseñó es que para entender esta realidad tan maravillosa hay que vivirla. Muchas veces en el colegio mis compañeros de clase, en medio de una ignorancia camuflada en chistes malos y bromas pesadas, se refirieron a mí como “la recogida” o “la regalada”, pero como dicen por ahí “a palabras necias oídos sordos” porque ninguno de ellos conoce el valor de un sacrificio hecho con el corazón como el que tú hiciste por mí. Ahora que lo pienso, puedo decir que el tener en mi mente lo que hiciste por mí, mezclado con la honestidad de mis papás, fortaleció mi personalidad a tal punto que cuando la gente hace comentarios sin sentido o estúpidos, para ser más sincera, no me queda más sino reírme.
¿Tú qué sientes cuando oyes hablar de adopción? A lo mejor es muy atrevido preguntar pero estoy tan nerviosa y sentimental que una avalancha de inquietudes está matando mi cabeza y no puedo medir el grado de imprudencia. En mi corazón siento que para ti es algo difícil de asimilar y que en ciertas ocasiones es sinónimo de nostalgia, aunque también soy consciente de que puede ser un tema común y corriente para ti, algo así como hablar de novelas o de política; claro que si se tiene en cuenta que hablar de adopción en este país es un tabú, supongo que no puedo criticarte.
Ya que te estoy preguntando tanto creo que es justo que sea sincera y confiese que para mí nunca fue una opción escribirte. Por favor, no lo tomes de manera negativa es sólo que cuando pienso en ti siento una paz tan real que resulta casi imposible transformarla en palabras. Soy consciente que físicamente nada nos une, ni siquiera sé cuantos años tienes, pero en mi interior te tengo presente como la mujer más valiente y entregada para quien mi corazón tiene un espacio que nadie más va a ocupar. Hace 23 años yo fui tu prioridad y hoy puedo decir que eres mi héroe porque no sólo me diste la oportunidad de vivir sino que te aseguraste de que tuviera una vida feliz y completa.
De corazón espero que la tuya sea mejor simplemente porque te la mereces. Sé que donde te encuentres estas bien, porque mi mamá te tiene siempre en sus oraciones.
Son tantas las emociones que tengo ahora que no sé como despedirme porque ya que abrí una vía de comunicación entre las dos no quiero que parezca que no tengo nada más que decir. Espero que no te haya molestado el que escribiera pero lo necesitaba.
No busco meterme en tu vida, sólo quería que supieras que le agradezco a Dios que hayas sido tú la que le dio inicio a la mía."

samedi 6 janvier 2007

T'attendre nous rend meilleurs - ESPERARTE NOS HACE MEJORES


T'attendre nous rend meilleurs, c'est à dire que nous vivons avec une serenité nouvelle et inconnue. Serenité de t'attendre, de te voir, te connaître et de t'avoir comme fils ou fille. Nous vivons avec notre regard tourné vers le futur, vers toi. Nous avons déjà fondé notre famille bien que le cordon umbilical soit uniquement nos coeurs. Tu nous fais penser à une vie meilleure, pleine d'amour, de joie et de fous rires. Uniquement en pensant à cela nous vivons le présent beacoup mieux. Tu nous aides à nous dépasser tous les jours, à admirer la vie tendrement, à observer sereinement et positivement les évenements et le futur, grâce à toi nous nous laissons invahir que par des émotions positives, nous t'attendons pleinement. Tu nous rends meilleurs. Tu nous rends plus épannouis. Grâce à toi nous sommes des heureux futurs parents et cela n'a pas de prix. C'est le cadeau que tu nous fais et que tu nous envoies cette année par l'intermedière des Rois Mages. Mais, qu'est-ce que nous vivrons alors quand tu seras parmi nous ? Il ont aussi laissé pour toi ici, ton futur foyer, notre petit chéri, des cadeux et une lettre. La voici :
"Chèr chérubin,
En ce moment tout est étéré, rêve, émotion et bâtements de coeur. Les coeurs de ton papa et ta maman bâtent déjà pour toi et ils bâtent tellement fort que nous les avons entendus et nous avons voulu laisser chez eux un petit cadeau, un cadeau pour toi. C'est une pôchette, brodé main avec beaucoup d'amour. A l'intérieur tes parents on déposé leurs coeurs et des quantités inepuissables de bisous. Le jour qu'ils te rencontreront en Colombie, ils te l'offriront. De cette façon, en l'ayant toujours sur toi quand tu sentiras nostalgique ou triste, tu pourras l'ouvrir et de son intérieur sortiront les bisous que tes parents y avaient déposé pour que tu te sentes moins seul ou moins triste ce jour là ... Voici quelques photos de ce reflet de l'amour que tes perents te portent déjà !
Merchior, Gaspar et Baltazar "

En plus, t'as déjà dans ta chambre deux nounours qui t'attendent. Tous les deux ont une histoire toute aussi tendre et innoubliable que nous te racconterons un jour ... nous la gardons dans un coin secret de notre coeur avant de te la dévoiler ... Un n'a pas de nom, c'est ton premier doudou et l'autre s'appelle l'ours Carmelo.
Papa et maman t'envoient des fusés de bisous en Colombie .

Esperarte nos hace mejores, es decir que vivimos con una serenidad recién estrenada y desconocida. Serenidad en la espera de verte, de conocerte y de tenerte como hijo/a. Vivimos con la mirada fija en el futuro, en tí ! Hemos construido las fundaciones de nuestra familia y ya somos una familia aunque por el momento el cordón umbilical esté en nuestros corazones. Nos haces pensar en una vida mejor, llena de amor, de ilusón y de alegría. Nos ayudas a vivir hoy mejor, con más amor, ilusión y alegría. Nos ayudas a mejorar día a día, a admirar la vida con ilusión y a observar positivamente el futuro. Te esperamos plenamente. Vivimos nuestro embarazo coronario a fondo. Nos haces mejores. Queremos disfrutar de la vida para podertela transmitir positivamente. Gracias a tí somos futuros felices papás y eso no tiene precio. Es el regalo que tú nos envías este año. Qué será entonces cuándo realmente estemos juntos ? Los Reyes Magos han dejado en casa un regalito para tí y una carta, aquí está :
"Queridísimo querubín:
En estos momentos todo es etéreo, sueño, sentimiento y latidos del corazón. Los corazones de tus papás laten ya por tí y laten tan fuerte que los hemos oído y hemos querido dejar junto a su Belén un regalito, un regalito para tí. Es un bolsillito borado a mano con mucho amor. Al interior tus papás han dejado sus corazones y infinitos besos. El día que se reúnan contigo en Colombia, te lo llevarán y te lo ofrecerán. Así, cuando sientas nostalgia durante tu vida, podrás abrirlo y de él saldrán los besos que un día pusieron tus papás, para ayudarte a no sentirte solo y a reconfortarte. Te enviamos unas fotos de este amor que tus papás sienten ya por tí.
Melchor, Gaspar y Baltasar."
Además, en tu habitación ya hay dos peluches que tu esperan. Los dos tienen una magnifica y tierna historia que te contaremos un día, por el momento están guardadas en un rincón secreto de nuestros corazones... Uno no tiene nombre pero es tu primer peluche y el otro es el osito Carmelo.
Tus papis te envían cohetes de besos a Colombia.

mardi 2 janvier 2007

Bonne année 2007 ! - i Feliz año 2007 !


Bonne année 2007 à tous !
Qu'il nous apporte le courage et la patience nécéssaires dans l'attente du bonheur tant esperé.
Nous vivrons cette année en te pensant, en te rêvant, en t'aimant. Nous vivrons cette année dans l'espoir que tu souffres le moins possible, si tu vis déjà.
Nous te vivrons cette année, la première année avec toi dans nos coeurs !
2006 fut pour nous une année heureuse parce que nous avons concretissé notre vie.
2007 sera l'année d'une véritable attente et d'une véritable espoir !
Vivons-le toujours avec le sourire et le courage de parents, de futurs parents !
i Feliz año 2007 para todos !
Que nos traiga el corage y la paciencia necesarios durante la espera de la felicidad tan esperada.
Viviremos este año pensándo en tí, soñando contigo, y amándote ! Viviremos este año con la esperanza de que sufras lo menos posible si ya vives. Viviremos este año contigo en nuestros corazones !
2006 fué une año feliz porque concretizamos nuestra vida.
2007 sera el año de una verdadera espera y esperanza ! Vivámoslo siempre con la sonrisa y el corage de padres, de futuros padres !
Solamente la ardiente paciencia hará que conquistemos una espléndida felicidad. Seulement la patience acharnée nous fera conquerir le plus beaux des bonheurs.
Pablo NERUDA
La esperanza es un estimulante vital muy superior a la suerte. L'espoir est un stimulant vital très supérieur à la chance
NIETZSCHE, Friedrich
Cada cosa tiene su belleza, pero no todos pueden verla. Chaque chose a sa beauté mais pas tous peuvent la voir
CONFUCIO
La manera más profunda de sentir una cosa es sufrir por ella. La manière plus profonde de sentir une chose est de soufrir pour elle.
Gustave FLAUBERT