samedi 26 janvier 2008

encore un autre, encore un peu plus - otra vez otro, otra vez mas

MariCarmen me ha senalado para un meme y yo tan feliz contesto ...
MariCarmen m'a signalé pour un meme et moi je réponds avec plasir ...

LO QUE ME CHOCA: la injusticia, la maldad
CE QUI ME CHOQUE : l'injustice , la méchanceté

LO QUE ME ERIZA: la inutilidad y la idiotez de las cosas y de las personas
CE QUI M'ENNERVE : l'inutilité et l'idiotie des choses et des gens

LO QUE ME EXCITA: personalmente William, profesionalmente la creacion de mi empresa
CE QUI M'EXITE : personnelement William, profesionnellement la création de mon entreprise

LO QUE ME HACE REÍR : wil cuando hace el payaso y ... muchas otras cosas o situaciones. Me gusta reir en general
CE QUI ME FAIT RIRE : wil quand il fait le clown et ... beaucoup d'autres choses ou situations. En général, j'adore rire ...

LO QUE ME HACE LLORAR: lo que mas : una emocion fuerte y repentina
CE QUI ME FAIT PLEURER : une émotion forte et soudaine

LO QUE ME DA NÁUSEAS: un olor insoportable (basura, otro vomito, sudor fuerte ... buah !)
CE QUI ME DONNE DES NAUSES : l'odeur insuportable (poubelle, un vomit, sueur forte ... buah !)

LO QUE ME HACE FALTA PARA SER DEL TODO FELIZ : mi hijo o hija !
CE DONT J'AI BESOIN POUR ETRE COMPLETEMENT HEUREUSE: mon fils ou fille !

LO QUE ME TRAE INFELICIDAD : nada, "infelicidad" es una palabra demesiado fuerte que no siento
CE QUI ME REND MALHEUREUSE: rien, "malheur" est un mot trop fort que je ne ressens pas

LO QUE ME LASTIMA : la mentira
CE QUI ME FAIT DE LA PEINE : le mensonge

LO QUE TEMO : la enfermedad larga y grave
CE DONT J'AI PEUR : la maladie longue et grave

LO QUE NO QUIERO PERDER: a william y a cualquier miembro de mi familia
CE QUE JE NE VEUX PAS PERDRE : william ou autre membre de ma famille

LO QUE QUIERO ALCANZAR: la felicidad en la tierra
CE QUE JE VOUDRAI ATTEINDRE : le bonheur sur terre

LA FECHA QUE ODIO: ninguna, aunque estoy empezando a sentir una cierta adversidad por el 17 de septiembre
LA DATE QUE JE DETESTE : aucune, bienque je commence à sentir une certaine adversité pour le 17 septembre

LA FESTIVIDAD QUE ADORAS : hasta hace muy poco las Navidades pero ya no, asi que diré que me encantan las vacaiones de verano
LA FETE QUE J'ADORE : jusqu'à il y a peu le Noël mais plus maintenant, alors je dirais que j'adore les vacances d'été

UNA MENTIRA QUE HAYAS DICHO: "me encanta !"
UN MENSONGE QUE J'AI DIT : "j'adore !"

UNA NOSTALGIA : la luminosidad cotidiana de Valencia
UNE NOSTALGIE : la luminosité quotidienne de Valencia

Y ahora ... a quién quiero conocer mejor ?
Jean Guiton
Lea et Charolotte
Oscar
José Nicolas

Et maintenant ... qui je voudrai connaître mieux ?
Jean Guiton
Lea et Charlotte
Oscar
José Nicolas

3 commentaires:

Auroritiña a dit…

Fran, por Dios, que yo nací un 17 de Septiembre... sniffffffffffffffff

Enesteladodelatlantico a dit…

Le post du jour a été publié, mais je gerade celui-là dans un petit coin pour la semaine prochaine, si José Nocolas veut bien répondre. Bouh, vilaine taggeuse d'enfant !!! Mais tu es pardonnée parce que c'est entre deux bonnes nouvelles de Colombie...

Juan a dit…

Qué bonito todo lo que dices!
ES cierto, cuánto tira nuestra tierra.

Valencia es preciosa, pero añoro mi Euskadi

Solamente la ardiente paciencia hará que conquistemos una espléndida felicidad. Seulement la patience acharnée nous fera conquerir le plus beaux des bonheurs.
Pablo NERUDA
La esperanza es un estimulante vital muy superior a la suerte. L'espoir est un stimulant vital très supérieur à la chance
NIETZSCHE, Friedrich
Cada cosa tiene su belleza, pero no todos pueden verla. Chaque chose a sa beauté mais pas tous peuvent la voir
CONFUCIO
La manera más profunda de sentir una cosa es sufrir por ella. La manière plus profonde de sentir une chose est de soufrir pour elle.
Gustave FLAUBERT